Локализация «В контексте» для веб-приложений
Инструмент контекстной локализации Crowdin (In-Context) накладывается на ваше приложение. Переводчики и корректоры могут работать прямо в реальном приложении и мгновенно выполнять предпросмотр своих переводов в исходном контексте.
Контекст перевода = эффективность локализации
Предоставьте переводчикам отличную рабочую среду, и они эффективно выполнят локализацию приложения.
-
Больше никаких проблем, связанных с контекстом
-
Переводы выполняются намного быстрее
-
Более высокое качество локализованного содержимого
Просмотр в режиме реального времени
Инструмент контекстной локализации Crowdin делает редактируемым весь текст веб-приложения. Переводчики видят, где именно находится строка, над которой они работают.
Удобство для переводчика
Переводчик может пользоваться всеми полезными функциями редактора, такими как память переводов, машинный перевод, возможность одобрения и голосования, комментарии и словарь.
Локализация динамического содержимого
В Инструменте контекстной локализации можно выполнять переводы динамических диалогов и сообщений, отображающихся в процессе выполнения приложения. Переводчики увидят все необходимые данные для перевода, нажав на текст, отформатированный в синтаксисе сообщения ICU.
Связь с вашим проектом
Контекстная локализация связана с реальным проектом, созданным в Crowdin. Благодаря этому ваш контент всегда будет актуальным.
Лучший инструмент для QA
Мгновенный предпросмотр, корректировка или улучшение переводов. Это лучший способ проверить точность и длину переводов без сборки приложения и с возможностью оперативного исправления проблем.
Как выполнить настройку?
Без программирования. Без посредника.
Не зависит от технологии.
Для активации функции нужно всего лишь добавить однострочный сниппет Javascript на ваш сайт.
Here's a helpful article on setting up Crowdin In-Context to share with your developer.